花都猎人_第二百五十九章 强硬对抗 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第二百五十九章 强硬对抗 (第2/4页)

没办法,记者们的提问纷纷转到今日张子文的庭审上。张子文既然是中国公民,不知道他背后的国家会有什么意见发表,记者们心里充满了期待,大家都心照不宣,这次的政治角逐基本上是中国与美国的直接对话,而中国方面的态度直接关系到张子文的审理结果,可以说是极其重要。

估计新闻发言中心是直播的分会场,其他国家的元首发言都是一个接一个地一闪而过,而中国的新闻中心却很正规。时间也留得很充分,一切照足了规矩来,这时,电视屏幕里出现了一名拿着话筒的工作人员,直接将话筒递到了被指定的记者手上。

拿话筒的是一名白人记者,他站起身问道:“您好,我是美联社记者,请问姜女士,这次中国籍公民张子文先生在美国庭审的事情为全球所关注,请问中国方面对此有什么看法?”

“很遗憾,对于张子文先生在美国的遭遇中方表示遗憾。”姜女士面露遗憾表情的说道:“中方非常关心中国公民在美国的遭遇,并对这次美国司法部门的所作所为表示质疑。”

“表示质疑?请能做进一步地解释吗?”这名美国记者神情变得兴奋起来,本来以为一句遗憾就被打发了,没想到还有质疑,新闻暗藏,不由他不兴奋。

“这还需要解释吗?这明明是一件普通案子,美国司法机构却闹得沸沸扬扬,弄得天下人皆知,中方对美国这种做法很不理解,难道一向标榜自由国度的美国就是这样对待一名普通的中国公民?”姜女士言辞犀利,用反问的方式向全世界表明中国的态度。

那名美国记者眼睛闪光,他嗅到了一丝火药味,有戏,他兴奋的举起对着话筒又是一连串地问题,可惜话筒里没有任何声音,他忘记了,他只能提一个问题,而他已经提了两个,当工作人员走到他面前的时候,他只得将话筒还给了工作人员,心里的沮丧从表情上就能看出,遗憾,巨遗憾。

“您好,我是路透社的记者,请问姜女士,就您刚才所说的话我想问一句,您说张子文先生是普通的中国公民,但事实上张子文先生在全球的知名度很高,这不能用普通的中国公民来形容张子文先生吧?请姜女士做下这方面的解释。“这名英国记者一问完,先前那名美国记者面现欢容,他原本想问的就是这个问题。

姜女士好象预料到这名记者要问这样的话,面不改色的回答道:“关于张子文先生是不是普通公民的问题这很好解释,这也是中国与美国不同的地方,中国一向提倡人人平等,人与人之间没什么等级观念,张子文先生不管他是什么人,只要身为中国公民,就是普通的一员,中国有句古话,王子犯法与庶民同罪,法律面前人人平等,所以,根据美国司法机构这
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页