字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读108 (第2/3页)
恶的,它所带来的罪恶或许更甚于奴隶贸易,而如果我们的国家需要沦落到只能凭借它去展示自己的强权,那么距离帝国的末日恐怕也不会太远了。因为鸦片不仅摧毁人类的健康,更摧毁人类的思想、道德和灵魂,即使我们能够用它统治整个世界,那也将会只是一片不配称之为人的行尸走肉!”迈克洛夫特面皮微微一抽,很显然他认为乔治娜过于夸大其词了,而他并没有真正认识到鸦片的危害,就像上流社会的大多数那样,因为这种东西大多数时候是穷人们的神药和安慰剂,对于它的阶级偏见由来已久,并没有对其拥有正确的认识。注意到迈克洛夫特脸上那点儿不以为然,乔治娜摊了摊手,往座位上的天鹅绒垫子上一靠。“好吧,这正是我为什么要带上沃登勋爵的理由了。”乔治娜说,“亲爱的勋爵阁下,我想你应该不会介意向我们描述一下你在俱乐部里所抽的大烟、能够为你带来的种种飘飘欲仙和欲罢不能吧?”被点到名的沃登勋爵欲哭无泪。这哪是什么没有被宠坏的姑娘呀,简直就是比他还往外冒着坏水的小恶魔!.五月伊始,全面监管鸦片贸易的议案在一次枢密院会议上提了出来。众位大臣们在白金汉宫专门划出的会议室内传阅关于此物于国大害的种种资料,表面上似乎有所触动,心底究竟是怎么想的,怕是只有上帝才知道了。首相墨尔本子爵不以为然地读着那些穷人因鸦片成瘾而家破人亡的故事,只觉得贫穷即是原罪,那些人会落到那样的地步,也不过是理所当然的事,没有了鸦片必然还有其它什么,与之相比,他反倒更关心近两个月以来,女王陛下频频接见反对党的领袖罗伯特.皮尔爵士,尽管不知道究竟是为了什么事,但这显然不是执政的辉格党所愿意看到的。他手里拿着托马斯.德.昆西那部著名的的部分摘录,脑海中却慢慢地将近期议会和白金汉宫所发生的大事过了一遍,始终认为并没有什么不妥之处,但女王对于辉格党模糊的态度,以及在政务上所表现的独立自信,令墨尔本子爵不由地对自己的继任感到了危机。然而事实上,墨尔本子爵并不是什么具有雄心壮志的人,
上一页
目录
下一页