字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读76 (第2/3页)
感觉,我指哪儿他们打哪儿,让干谁他们就干谁,这种经历可不多得,我果断腾出脑海里的记忆区间体验了个够本。图灵山的路我们三人都熟得很,不一会儿就退到了索桥前,没人打boss我们也出不去,又不能丢下莫妮卡乱晃,只有干等。我想起了任务完成得到的奖励,便把莫妮卡放下来靠到一棵树的树干下,从背包里找出了几张皱巴巴的纸,看上去显然是被剪碎后在另几张纸上拼接起来的,这几张纸应该就是奖励里的“日记残页”。残页上的日期部分被撕去,只留下了像是从盲文写字板上拓印下来的内容,我又不是盲人,这怎么看得懂!“勇者大人,需要开启翻译系统吗?”引导者适时出声。(还有这玩意儿?)“那当然,造物主大人既然设计了这么一个支线任务,必然也会考虑到勇者大人不识字的情况……”(好好说话,不识盲文而已,哪有不识字。)“咳……这就为您开启翻译系统。”脑子里“嗡”地一声,视网膜上隐约扫过了什么东西,之后残页上的盲文自动转换成了熟悉的语言。——神奇,翻译系统在手走遍大陆都不怕。然而刚解决语言问题又遇到了新的问题。我得到的部分残缺不全语句不通,研究了会儿发现碎纸拼接的顺序根本不对,需要得到其他的碎纸才能拼出正确的内容。“凯恩,迪特,把你们得到的日记残页取出来让我看看。”我向凑过来后双双一脸迷惑的凯恩和迪特说。拿到凯恩和迪特得到的部分,对比着我的那几份我证实了先前的猜想,我的背包里还有勇者大礼包中留下的剪刀,用那把剪刀把所有的日记残页按撕碎的痕迹剪下重新拼凑,在凯恩的帮助下大约拼了十分钟,终于得到勉强可读的八张纸页,上面共记载了五天的事,其中有些空白的地方要等见到温莎妮娅才能补上,好在这些空白处并非特别关键的信息,联系上下文多少能推敲出个大概。由于没有日期参考,而伊迪丝的用语习惯和某些口癖也特别误导人,这五天日记记载事件的发生顺序我无法依据逻辑和经验排序,只能先让同样开启了翻译系统的凯恩把这五件事中最引人注意的点都罗
上一页
目录
下一页