分卷阅读78 (第2/3页)
他俩就坐在那之上眺望更远的海。即使这儿并不出众,但依旧是个适合休假的好地方,三三两两的游人散落在海湾边上,而他们带来的亮度则蜿蜒成暗淡夜色里的一条光带。即使在这样奇特的座椅上Spock依旧坐得很规矩,脊背挺直,双腿自然垂落,而双手则交握放在膝盖上。Kirk屈着膝盖,找了半天舒适的姿势最后还是放弃,索性勾过瓦肯人的手指靠在他肩旁。他们居住的酒店掩映在身后的丛林里,门口那个花蕾状的音响正放着一首歌,大概是当地的民谣,附近的人都在低声跟着和,用着小岛上古老繁复的语言。旋律柔软又轻盈,飞到云端里去。“……我的爱人近在身旁,爱人即救赎,救赎如天堂……”越来越暗的夜空下Spock在他耳边跟着哼唱,同步着瓦肯语。Kirk听不懂民谣的原语言,但理解瓦肯语早就没了障碍,他让他们的指节相互摩挲,心不在焉地展出一个笑颜来:“你听得懂歌词?”Spock没有说话,指了指耳畔。他们都在那儿装配了个半植入型微型翻译器。“你这是作弊,万能先生。”“我有一个很好的导师。”“导师都教予你什么了?”“不是所有的走捷径都是可耻的。”“比如?”“比如让Mr.Scott更改了等离子输送装置的一个小型参数,从而节约了大量原本将耽误在路途中的时间。”“还有呢?”“还有这个,教会我不同地方的原语言赞美。非常实用。”Spock敲了敲植入器的位置,“‘我的爱人在我心上,此地即颂歌,而你如宝藏’——T’hy’。”Kirk极为满意他的活学活用,也欣慰于看似沉闷的瓦肯人实则高超的情话技术,眯起眼睛感受着清凉的、带着淡淡咸味的海风从他们身周缱绻而过:“成效很棒,ander。”Spock把食指勾得更紧了一些:“谢谢夸奖,Captain。”
上一页
目录
下一页