字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读2 (第1/3页)
他笑容优雅又迷人,一路向所有看他的人微笑,像个漂亮的年轻贵族。跟在他身后的女鼓手把鼓背在背上,黑发高高盘起露出修长的脖颈,简单又不失得体的礼服长裙恰好衬出她高挑健康的身材——与在场的绅士们相仿的身高并没有影响她的美貌,反而让她美得特别。“佩特拉,大家都在看你。”和她并肩走着,诗人小声调笑道。女鼓手在衣袖的遮掩下毫不手软地掐了他一把,脸上没什么表情:“管好你自己,别到处惹事。”诗人低低笑了两声,朝旁边偷看他的两位小姐眨了眨眼。女孩们举起羽扇挡住泛红的小脸,边窃窃私语边露出眼睛继续看他,像一群叽叽喳喳说悄悄话的小鸟。“是那位英俊的诗人先生?”“应该是,你们什么时候见过城里有这样的乐师?”“瞧他的手,可真好看。”女孩们心思各异地上下打量着诗人的侧脸,最后不约而同地咯咯笑起来。她们几乎是肆无忌惮地盯着诗人看,殊不知诗人也正将她们当作闲聊话题,和同伴们有一句没一句地说笑。“像一窝小母鸡。”霍奇的比喻很有特色。佩特拉皱了皱眉。一直没怎么说话的中年男人替她开了口:“你这样不太礼貌,霍奇。”霍奇不以为然地撇撇嘴,没再说什么。见他消停了,男人又转向正朝太太小姐们暗送秋波的诗人,把他的注意力拉了回来:“维奥列特。”“嗯?”诗人随意地应了一声。“你也收敛一点,别像只到处招摇的孔雀。别忘了我们上次是怎么从塞勒斯坦逃出来的。”他说得不太客气,但不这么说维奥列特也不会当回事。果然,诗人回忆一下自己上次灰头土脸从墙洞里钻出来的样子,脸上完美的笑容僵了僵,无声地点头。他想起那件事就浑身鸡皮疙瘩,目光不自在地四处游移,俨然一副要知错就改的样子。伯尔金斯还没来得及把心放回肚子里,下一秒,维奥列特发现了一个刚从门外走进来的姑娘,眼睛突然亮起来。<
上一章
目录
下一页