字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
91 (第2/3页)
克笑着说:“看起来,你像在埋怨朋友,嗯…我记得有一部电视剧,有这个情节,改编自柯南道尔的《福尔摩斯探案集》,不知道你清不清楚?” “我清楚。”沉知薇抱着胳膊道。 “这很好,因为我和杰拉尔德都是这方面的爱好者,我们祖上都有点英国血统。” “嗯。” “我们是同学。” “同学?杰拉尔德多大了?” “他已经六十二岁了。”巴尔克说,“如果他没有死的话。我猜测他是因为有三篇论文没写完才做的克隆体…” “救命啊。”沉知薇说,“那为什么你这么老,你都秃顶了。” “我是搞法律的嘛。”巴尔克摇晃道,“其实我心态也很年轻,在这里没人会老态龙钟的吧?” 沉知薇看着在草坪上躺着的大学生,他们有的在晒太阳,有的在读诗,有的在吵架,巴尔克道:“休息时间,大家在享受阳光。” 沉知薇静静地注视着一切,巴尔克靠在栏杆上,桥下春水碧波,白鹅三两只,巴尔克道:“康桥的柔波…按照史料来看,应该是类似的。” “差远了。”沉知薇道,“除了有桥有水,哪里都不像。” “这是…” “徐志摩。”沉知薇说,“你们真的很喜欢套近乎。” “嗯,徐志摩,浪漫的诗人。”巴尔克道,“可惜我并没有学习中文。英国似乎也成了一片宽阔的平原,只有零星的村庄了。” 战争同样摧毁了战争的发起国之一。 巴尔克遗憾道:“地球还是很美好的,不是吗?但是很多美丽都作古了。” “嗯。”沉知薇没再说什么。 “人类需要反思。”巴尔克说,“以前的法律和联合政府都不是完美的,每个时代都不是完美的,但总是比以往的要强一些。” 沉知薇没有讲话。 巴尔克从空气中划出一瓶药。 “试一试?” 沉知薇将信将疑地拿过来,对着脸喷了喷,伤口恢复如初。 “很快吧?不过无法量产,目前还在研发中,等到量产那一天,普通人也能顺利用上。”
上一页
目录
下一页